четверг, 27 марта 2014 г.

Фэн Шао Фэн | Feng Shao Feng

Комментариев нет:
   Милинький Фэн Шао Фэн. Уж если во "Дворце" с дурацкой манчжурской косой сразу понравился,

2410721_ (500x230, 1437Kb)

то в длинных волосах генерала Сян Юя он просто обречен на мое обожание. С придыханием.

фшф2 (482x188, 1044Kb)

   И все ж таки никак не могу определиться в каком формате он мне больше нравится. В сериальном его, безусловно, больше по времени присутствия на экране, но в большом метре роли у него драматичнее.

воскресенье, 23 марта 2014 г.

Молодой детектив Ди: Восстание морского дракона / Di Renjie: Shen du long wang, 2013

Комментариев нет:
    Сегодня у меня украшателем мира будет снова милинький Фэн Шао Фэн. А что поделать, да, ЛБX снова кончился, а с ФШФ мне есть еще чем поразвлечься. Правда, периодически перескакивая с большого китайского метра на сериальный формат корейских "интриг, скандалов, расследований" при дворе короля Мурёна (бозебозе, неужели я таки вышла за рамки династии Чосон)), приглядела там себе еще одну "жертву" мироукрашательства). Но вернемся к милинькому ФШФ в фильме "Молодой детектив Ди: Восстание морского дракона". Надо сказать, что детектив Ди - это не дань современной моде на собственного Шерлока Холмса. Ди Жэньцзе (630—700) — реальная историческая фигура эпохи Тан. Во времена династии Мин (1368—1644) входит в моду жанр детективного романа, в котором действие происходит в прошлом, но при этои присутствует множество деталей из своременного обиxода. Европейского читателя с детективом Ди знакомит голландский востоковед Роберт ван Гулик. Переведенный ван Гуликом роман "Ди Гун Ань" был впервые опубликован в 1949 г. Ван Гулик старательно соблюдал традиции китайского детективного романа в своих повестях. Например, в большинстве романов судья расследует одновременно три дела, как правило, не связанных между собой. Собственно детективный элемент также выдержан более в духе традиционных китайских историй, хотя и приспособлен ко вкусу европейского читателя. Гспд, зачем я это пишу и какое это имеет отношение к ФШФ?) В китайской культуре судью Ди любят и раз в десятилетие вытаскивают из пыльного мешка с очередной экранизируемой историей, а то и множеством,если речь идет о сериале. Как правило изображался в виде умудренного годами и убеленного сединами дядньки, который знает, о чём вы думаете, по вашим глазам, дыханию, паузам в речи, он может сказать, что вы скрываете. Пока однажды Цуй Xарк(имя весьма значимое в гонконгском кинематографе) не решил "омолодить" детекива Ди до возраста Энди Лау, а во втором фильме пошел еще дальше- показал нам совсем молодого Ди. Но нет-нет, ФШФ играет не детектива Ди, а начальника отдела расследований имперской полиции, которому этот Ди, как кость в горле на пути к славе и почестям. Они потом мильен раз за фильм поругаются, помирятся, поспасают друг друга. В общем, как и положено двум умным чувакам, один из которыx спокойный и рассудительный, а другой - вах! В воде не горит и в огне не тонет). Аx да, еще и дракона замочил! Да - да, это он - мой герой)

фэншф4.1 (480x202, 1081Kb)